Names omitted!
Swedish original, which I had to click specially to see:
Hej G. !
Läser att du har en högtidsdag i dag, varför jag önskar få GRATULERA i förhoppning om att de blir många många fler !
Bästa hälsningar, D.B.
French translation, automatically shown:
Bonjour G. !
En train de lire que vous avez une journée de congé aujourd'hui, pourquoi je tiens à vous féliciter dans l'espoir qu'il y en aura beaucoup d'autres !
Meilleurs vœux, D.B.
What does "högtidsdag" mean? It means a "day of celebration" - in this case a birthday.
What does "journée de congé" mean? It means "a day off" ... in fact the man was too old to be still at work./HGL